女を楽しくするニュースサイト「ウーマンライフ WEB 版」

  • facebook
  • twitter
  • line
  • rss

シネマ365日

2011年12月6日

特集 ヌーヴェル・ヴァーグの女王 ジャンヌ・モロー 小間使いの日記(1963年) Diary of a Chambermaid (1963)

Pocket
LINEで送る

監督 ルイス・ブニュエル/Director: Luis Banuel
出演 ジャンヌ・モロー、ミシェル・ピコリ、ジョルジュ・ジェレ/Starring: Jeanne Moreau‚ Michel Piccoli‚ Georges Geret

輝き失わぬスキャンダラスな傑作

 この映画のすみずみまでゆき渡っている、しっかりした感触をどういえばいいのだろう。映像が無限に増殖していく時代に起こる、ヴァーチャル・リアリティになれてしまった現代の我々の感覚には、映画が映像のすべてだった時代の、古木とか、よく焼いたレンガとか、切り出した石とかで作った、堅牢な博物館のような構築物をみるような、手ごたえと充足感を「小間使いの日記」は与えてくれるのだ
▼ここは田舎の大邸宅。登場する人物は変態ばかりだ。監督ルイス・ブニュエルは、主人公(パリからやってきた小間使い)セレスティーヌ(J・モロー)の仮借ない目に、彼らの変態ぶりを暴露させていく。タカビーで吝嗇の奥方、その父は靴フェチ、不感症の奥方に欲求不満の夫(M・ピッコリ)。使用人ジョゼフ(J/ジェレ)はずる賢く好色だ。セレスティーヌは靴フェチ老人に、毎晩ブーツを履いて本を読んできかせる。色情狂の夫は妻の目を盗み、彼女にいいよるが相手にされず、狂ったように女中を納屋にひきずりこむ
▼セレスティーヌはこんな環境で、少しもジタバタしない女である。人間の歪んだ欲望やねじれた愛もまた、心の一部であることを知り抜いてきた。可愛がっていた少女が暴行され、惨殺されたときはさすがに嫌気がさし、パリに戻ることにした。その途上、警官の話のやりとりから犯人はジョゼフだと確信し、屋敷に引き返す
▼セレスティーヌはジョゼフを篭絡し自白させようとするが、抜け目のないジョゼフは尻尾をつかませない。彼女は証拠を捏造して彼を警察につきだす。隣家の退役軍人はセレスティーヌが来たときからぞっこん、遺言書を書き換え求婚した。裁判でジョゼフは証拠不十分で無罪。田舎を出て港町シェルブールに行き、レストランの経営者に納まった。セレスティーヌは軍人あがりと結婚する。軍靴の響きとともにファシズムの台頭と荒廃の予感が、スクリーンにたちこめる
▼暴露的で攻撃的で、冷笑するときがきれいにみえる女を演じて、ジャンヌ・モローは絶好調。ルイス監督は初めてモローと出会い「ジャンヌの歩くとき心がときめいた」と言っている。モローは35歳だった。63歳だったルイスを「ドン・ルイス」(スペインの伯父さん)と呼び、手腕を称えた。ヒッチコックが激賞したルイスの「アンダルシアの犬」は、前衛映画のテキストである。監督と主演女優の全盛期の結晶が「小間使いの日記」であり、それがこの映画を、今も輝きを失わないスキャンダラスな傑作にしている。

An ever-lustrous and scandalous masterpiece

What can I say about the firm sensation that spreads through every corner of this film? For people in contemporary society who have become used to the era of virtual reality where images are multiplied infinitely‚ through every image of the film‚ buildings like a solid museum made from old trees‚ well-fired bricks‚ and cut stone- Diary of a Chambermaid gives us a responsive and sufficient feeling like this.

The film is set in a country chateau. All of the characters that appear are odd. Director Luis Banuel has them expose their perversions to the merciless eyes of the central character (who has come from Paris to work as a chambermaid) Celestine (Jeanne Moreau).

A high-handed and stingy wife‚ her father who has a shoe fetish‚ a sexually frigid wife and her frustrated husband (Michel Piccoli)‚ and the sly and lecherous groundskeeper Joseph (Georges Geret). Celestine wears boots every night and reads to the old man with the shoe-fetish. The sex maniac husband stealthfully courts her but she doesn’t accept‚ so like a crazed man‚ he drags the maid into the barn.

In these kinds of surroundings‚ Celestine is a woman who doesn’t kick and struggle at all. She has come to know that in a part of people’s hearts are the twisted desires and love of people. As expected though‚ she is disgusted when a girl she was fond of is raped and brutally murdered‚ so she decides to leave for Paris. Along the way she overhears a conversation between police officers who say that they know the culprit is Joseph‚ and so she turns back.

Celestine seduces Joseph and attempts to get him to confess but cunning Joseph doesn’t give her anything. She fabricates evidence and hands him over to the police. The ex-Army-officer neighbour who has been committed to Celestine since she first arrived‚ rewrites his will and proposes to her. Joesph is put on trial but released because of lack of evidence. He leaves the countryside to go to the port city Cherbourg‚ and becomes the owner of a restaurant. Celestine marries the soldier. The sound of military boots and the foreboding of the emergence of Fascism and devastation fills the screen.

Jeanne Moreau is at her best playing a revealing and aggressive woman who looks beautiful when she laughs scornfully. Director Luis says of meeting Moreau: “When I first saw her walking my heart skipped a beat.”Moreau was 35 years old. She called 63 year old Luis “Don Luis”(Spanish uncle) and held his arm. Luis’ film Un Chien Andalou (An Andalusian Dog) was highly praised by Alfred Hitchcock and is the textbook of avant-garde. The director and star actress are in their prime in Diary of a Chambermaid. That is what makes this a scandalous masterpiece that doesn’t lose its shine.

Pocket
LINEで送る